O Caminho para a Índia
Após ter solicitado ao MEC que retirasse a menção de "parceria" com o eBooksBrasil.com no site dominiopublico, substitui a página inicial do site por um protesto e rogando as merecidas pragas contra os pragas que assolam Brasília e o Brasil.
Imaginei que se "tocassem" e retirassem o link de "parceria" com o eBooksBrasil.com.
A página ficou lá por meses (ainda está;).
Nada aconteceu ou acontece.
Ou ninguém faz a manutenção do site... ou tem gente no MEC contra o governo;)
A primeira hipótese é a mais provável.
Vejam só: na página de links para os "parceiros", não há link algum para Editoras, Gravadoras e Universidades.
O link para Editoras Universitárias, leva à ABEU (Associação Brasileira de Editoras Universitárias) que não oferece nenhum eBook.
O link para Bibliotecas Virtuais, além de persistir o link de "parceria" com o eBooksBrasil.com, mantém o link para o desativado Phoenix-Library.org.
O link para "Cultura Livre" leva ao site do "creative commons", em inglês.
Sem contar, como bem destacou um site italiano, que a propagada biblioteca virtual do MEC não passa de uma "recoleta" do que já estava na internet, em outros sites.
Transcrevo:
"Domínio Público" si occupa quindi soltanto di archiviare e rendere disponibili le opere, ma non della loro digitalizzazione, cosa che sarebbe altrettanto, se non più importante. Quest`ultima è infatti un'operazione alquanto lunga e complicata e consiste nella scansione del volume pagina per pagina, seguita dall'elaborazione dei file così ottenuti per mezzo di un programma ocr (optical character recognition), così da ottenere un documento di testo. L'ultimo passo consiste nella revisione, cioè la correzione degli errori che a volte, a seconda della qualità del programma ocr utilizzato, nonché dalla dimensione e nitidezza dei caratteri del libro scansito, sono talmente numerosi da renderne più conveniente la battitura al computer.
Fortunatamente in Brasile esistono molti siti che si incaricano anche di questo ingrato lavoro."
[In Brasile cultura gratis in rete]
Mas tem um link importante para a digital library of India, esse sim um projeto sério, de um país competente, presidido à época por um amante de livros (Dr. A. P. J. Abdul Kalam, que escreveu 62 livros).
Apresentação do Dr. Kalam: Video Conference over the Internet (em pdf)
A propósito, é o autor da frase usada pelo então ministro Tarso Genro para apresentar a "recoleta virtual" do MEC: "Uma biblioteca digital é onde o passado encontra o presente e cria o futuro" (no original: "Digital Library is where the Past meets the Present and Creates the Future").
O doutor Kalam sabia do que estava falando.
Para conhecer o The Million Book Digital Library Project, clique aqui (em pdf)
Para conhecer detalhes sobre o projeto da Índia, aqui (èm pdf).
A diferença?
No Brasil: Luiz Inácio Lula da Silva (pdf)
Na Índia: Dr. A. P. J. Kalam (html)
Não é surpreendente que a Índia tenha sido um dos destaques em Davos.
O caminho para a Ìndia é a educação.